|
Kopy ve vzorechTato příručka má sloužit pro ujasnění, jak se mají chovat ruce při jednotlivých kopech ve vzorech a do
jakého pásma má příslušný kop mířit. Vychází
z textových popisů vzorů v encyklopedii. Pokud v textovém popisu není pozice rukou uvedena, odkazuje se na
fotografii této techniky dle nejnovějšího jednodílného vydání encyklopedii (pokud v tomto vydání příslušná
fotografie není, je použita fotografii ze staršího patnáctidílného vydání). V textu je používáno názvosloví dle příručky „Přehled výslovnosti korejské terminologie taekwonda ITF“ dostupné na
www.taekwondo.cz v části Technické odd. U názvů kopů je navíc uváděn anglický název pro lepší orientaci v anglických
vydání encyklopedie.
SE - Legacy Edition Taekwon-do Multimedia Encyclopedia (patnáctidílná encyklopedie v multimedální podobě, v ČR asi nejrozšířenější).
NE - nová encyklopedie, jednodílná, 5. vydání z roku 2004. Je-li v textu uváděna * (na fotografii*), znamená to, že fotografie se nachází pouze v SE. ap čcha pušigi (front snap kick)Tosan | 14.17. | kaunde | Jako v předcházející technice - konnun so pakat pchalmok nopchunde hečchjo makki. | Vonhjo | 20.23. | nadžunde | Jako v předcházející technice - konnun so anpchalmok tollimjo makki. | Julgok | 8.12. | nadžunde | Jako v předcházející technice - konnun so anpchalmok kaunde jop makki. | Tchoege | 9. | kaunde | Jako v předcházející technice - konnun so sang čumok nopchunde sevo čirugi | Kvangge | 33.37. | kaunde | Jako v předcházející technice - konnun so sang čumok tvidžibo čirugi | Čchungdžang | 10. | nadžunde | Jako v předcházející technice - niundža so pchalmok tebi makki | Čchungdžang | 27. | nadžunde | Dlaň pravé ruky položit na levé předloktí. | Čchungdžang | 43.45. | kaunde | Jako v předcházející technice - konnun so pandalson nopchunde pande terigi. | Samil | 32. | nadžunde | Jako v předcházející technice - konnun so nopchunde ap čirugi. | Jušin | 23.28. | nadžunde | Jako v předcházející technice - konnun so pande ap čirugi. | Čchoejong | 24.27. | kaunde | Jako v předcházející technice - konnun so sonkchal san makki. | Uldži | 22. | kaunde | Jako v předcházející technice - konnun so pande čchukchjo makki. | Sosan | 38.46. | nadžunde | Jako v předcházející technice - konnun so nopchunde ap čirugi. |
| Tosan |
jopap čcha pušigi (side front snap kick)Čunggun | 2.5. | nadžunde | Jako v předcházející technice - niundža so sonkchal tung kaunde makki. | Tchoege | 23.26. | nadžunde | Jako v předcházející technice - niundža so sonkchal tebi makki. | Kebek | 13. | nadžunde | Jako v předcházející technice - niundža so sonkchal tebi makki | Uldži | 30. | kaunde | an pchalmok kaunde hečchjo makki | Munmu | 26.35. | kaunde | Jako v předcházející technice - tvitbal so sonbadak pande nerjo makki. |
| Čunggun |
jop čcha čirugi (side piercing kick)Vonhjo | 8.26. | kaunde | Není napsáno, na fotografii úder na hlavu. | Julgok | 23.26. | kaunde | Není napsáno, na fotografii* úder na hlavu. | Čunggun | 22.25. | kaunde | Není napsáno, na fotografii* úder na hlavu. | Hvarang | 12. | kaunde | Obě ruce táhnout v opačném směru než směřuje kop. | Čchungmu | 7.25.26. | kaunde | Není napsáno, na fotografii* úder na hlavu. | Kvangge | 14. | kaunde | Jako v předcházejících dvou technikách - moa so sonkchal nadžunde ap makki | Kvangge | 18. | kaunde | Jako v předcházejících dvou technikách - moa so jop čumok nerjo terigi | Kebek | 16. | kaunde | Obě ruce táhnout v opačném směru než směřuje kop. | Ujam | 11.24. | kaunde | Obě ruce táhnout v opačném směru než směřuje kop. | Čchungdžang | 23. | kaunde | Obě ruce táhnout v opačném směru než směřuje kop. | Čučche | 5.17. | kaunde | Jako v předcházející technice - vebal so pakat pchalmok narani makki. | Čučche | 7.19. | nopchunde | NE - Obě pěsti přitáhnout před hrudník
SE - ověřit: Není napsáno, na fotografii* obě ruce před tělem v neurčité poloze. | Samil | 18. | kaunde | Není uvedeno, na fotografii* jako v předcházející technice - niundža so sonkchal tebi makki. | Samil | 23. | kaunde | sonkchal tebi makki | Jušin | 56.59. | kaunde |
NE - pchalmok tebi makki
SE - Obě ruce táhnout v opačném směru než směřuje kop. | Čchoejong | 14.19. | kaunde |
SE - Není napsáno, na fotografii obě ruce před tělem v neurčité poloze.
NE - Obě ruce táhnout v opačném směru než směřuje kop.
| Čchoejong | 35.42. | kaunde | pchalmok tebi makki. | Jonge | 28.35. | kaunde | Obě pěsti přitáhnout k hrudníku. | Uldži | 12. | kaunde | Jako v předcházejících dvou technikách - moa so sang jop pchalgup tulkchi | Munmu | 2.3.11.12. | SE - kaunde
NE - nopchunde | Není napsáno, na fotografii* úder na hlavu. | Sosan | 10.14. |
SE - kaunde
NE - nopchunde | Jako v předcházející technice - narani so sang sonkchal supchjong terigi. | Sosan | 63.68. |
SE - kaunde
NE - nopchunde | SE - Není napsáno, na fotografii obě ruce před tělem v neurčité poloze.
NE - Jako v předcházející technice - kuburjo čunbi sogi A.
| Sedžong | 3. | kaunde | Není napsáno, na fotografii* úder na hlavu. | Tchong'il | 54. |
SE - kaunde
NE - nopchunde | pchalmok tebi makki. |
| Vonhjo
Sosan |
murup olljo čchagi (knee upward kick)Tchoege | 21. | | Obě ruce táhnout dolů. | Čchungmu | 12. | | Obě ruce táhnout dolů. |
| Tchoege |
tolljo čchagi (turning kick)Hvarang | 18.19. | nopchunde | Není napsáno, na fotografii obě ruce před tělem v neurčité poloze. | Čchungmu | 14. | nopchunde | Není napsáno, na fotografii* obě ruce před tělem v neurčité poloze. | Čchungmu | 17. | kaunde | Není napsáno, na fotografii* obě ruce před tělem v neurčité poloze. | Kebek | 22. | kaunde | Není napsáno, na fotografii* obě ruce před tělem v neurčité poloze. | Kebek | 33. | kaunde (s posunem) | Není napsáno, na fotografii* obě ruce před tělem v neurčité poloze. | Čchungdžang | 12. | nopchunde | Obě ruce a koleno druhé nohy na zemi. | Čchoejong | 12.17. | kaunde | Není napsáno, na fotografii* obě ruce před tělem v neurčité poloze. | Uldži | 35. | kaunde | Není napsáno, na fotografii* obě ruce před tělem v neurčité poloze. | Sosan | 11.15. |
SE - kaunde
NE - nopchunde | Není napsáno, na fotografii* obě ruce před tělem v neurčité poloze. | Sedžong | 13. | kaunde | Není napsáno, na fotografii* obě ruce před tělem v neurčité poloze. |
| Hvarang
Čchungdžang |
tvimjo jop čcha čirugi (flying side piercing kick)Čchungmu | 9. | |
NE - Není napsáno, na fotografii úder nad nohou.
SE - Není napsáno, na fotografii obě ruce před tělem v neurčité poloze. | Kebek | 23. | | Není napsáno, na fotografii* úder na hlavu. |
| Čchungmu |
tvi čcha čirugi (middle back piercing kick)Čchungmu | 15. | kaunde |
NE - Není napsáno, na fotografii obě ruce před tělem v neurčité poloze.
SE - Není napsáno, na fotografii úder na hlavu. | Čučche | 40. | kaunde | Není napsáno. | Uldži | 36. | kaunde | Není napsáno, na fotografii obě ruce před tělem v neurčité poloze. | Munmu | 20. |
SE - kaunde
NE - nopchunde | Není napsáno, na fotografii* úder na hlavu. | Munmu | 23. |
SE - kaunde
NE - nopchunde | Není napsáno, na fotografii* obě ruce před tělem v neurčité poloze. | Tchong'il | 40. | kaunde | Obě ruce táhnout v opačném směru než směřuje kop. | Tchong'il | 46. |
SE - kaunde
NE - nopchunde | Obě ruce táhnout v opačném směru než směřuje kop. |
| Čchungmu |
pakuro nullo čchagi (outward pressing kick)Kvangge | 13. | | Jako v předcházející technice - moa so sonkchal nadžunde ap makki | Kvangge | 17. | | Jako v předcházející technice - moa so jop čumok nerjo terigi | Pchoun | 3.21. | | Jako v předcházející technice - vebal sogi. |
| Kvangge |
pitchuro čchagi (twisting kick)Kebek | 2. | nadžunde | Jako v předcházející technice - niundža so kjočcha sonkchal momčchuo makki | Ujam | 4.17. | nadžunde | Jako v předcházející technice - konnun so ap čirugi. | Samil | 4. | kaunde | Jako v předcházející technice - konnun so sonkchal nopchunde pande jop makki. | Munmu | 43.46. | nopchunde | Není uvedeno, na fotografii obě ruce před tělem v neurčité poloze. |
| Kebek |
pande tolljo čchagi (reverse turning kick)Ujam | 9.22. | kaunde | Není napsáno, na fotografii obě ruce před tělem v neurčité poloze. | Ujam | 37.39. | nopchunde | Není napsáno, na fotografii* obě ruce před tělem v neurčité poloze. | Munmu | 32.41. | nopchunde | Není napsáno, na fotografii* obě ruce před tělem v neurčité poloze. |
| Ujam |
murup ap čcha pušigi (knee front snap kick)Čchungdžang | 19. | nadžunde | Obě ruce táhnout v opačném směru kopu jako by chytaly protivníkovu nohu. |
| Čchungdžang |
pande tolljo koro čchagi (reverse hooking kick)Čučche | 5.17. | nopchunde | Jako v předcházejících dvou technikách - vebal so pakat pchalmok narani makki. | Čchoejong | 13.18.37.44. | nopchunde | Není napsáno, na fotografii* obě ruce před tělem v neurčité poloze. | Jonge | 27.34. | nopchunde | Není napsáno, na fotografii* obě ruce před tělem v neurčité poloze. | Munmu | 5.14. | nopchunde | Není napsáno, na fotografii* obě ruce před tělem v neurčité poloze. |
| Čučche |
kolčchjo čchagi (hooking kick)Čučche | 7.19. | kaunde | Není napsáno, na fotografii obě ruce před tělem v neurčité poloze. |
| Čučche |
kokkveng'i čchagi (pick-shape kick)Čučche | 25. | | Není napsáno, na fotografii* obě ruce před tělem v neurčité poloze. |
| Čučche |
pchihamjo pande tolljo čchagi (dodging reverse turning kick)Čučche | 34.36. | | Není napsáno, z fotografie* vypadá, že ruce pomáhají v roztočení těla. |
| Čučche |
sangbang čchagi (flying two direction kick)Čučche | 37. | | Není napsáno, na fotografii ruce před tělem podél nohy kopající pitchuro čchagi. |
| Čučche |
jop palbadak suro čchagi (sweeping kick)Samil | 16. | | Není napsáno, na fotografii obě ruce před tělem v neurčité poloze. | Munmu | 49. | | SE - Není uvedeno, na fotografii jako v předcházející technice - konnun so tung čumok pande ap terigi
NE - Jako v předcházející technice - konnun so tung čumok pande ap terigi | Munmu | 52. | | SE - Není uvedeno, na fotografii jako v předcházející technice - niundža so sonkchal pakuro terigi
NE - Jako v předcházející technice - niundža so sonkchal pakuro terigi. |
| Samil |
toro čchagi (waving kick)Jušin | 52. | | Jako v předcházející technice - annun so tung čumok ap terigi. | Jušin | 53. | | Jako v předcházející technice - annun so pakat pchalmok nopchunde ap makki. |
| Jušin |
pandal čchagi (crescent kick)Jušin | 55.56. | kaunde | Kop je veden do dlaně. | Uldži | 6. | kaunde | Kop je veden do dlaně. |
| Jušin |
tvio tolmjo čchagi (mid-air kick)Jonge | 44.45. | | Není napsáno, na fotografii* ruka úder nad nohou. | Uldži | 17. | | Není uvedeno, na fotografii* obě ruce v neurčité poloze před tělem. | Munmu | 58. | | Není uvedeno, na různých fotografíích* různé polohy. |
| Jonge |
tvimjo nopchi čchagi (flying high kick)Uldži | 27. | | Není uvedeno, na fotografii ruce přibližně jako v předcházejícím přípravném postoji. |
| Uldži |
jop čcha milgi (side pushing kick)Munmu | 31. | kaunde | Není uvedeno, na fotografii* obě ruce v neurčité poloze před tělem. | Munmu | 40. | kaunde | Není uvedeno, na fotografii* úder na hlavu. |
| Munmu |
jop čcha momčchugi (checking kick)Munmu | 50.53. | |
Jako v předcházející technice - niundža so pchalmok tebi makki.
|
| Munmu |
jop čcha tulkchi (side thrusting kick)Munmu | 50.53. | kaunde |
Jako v předcházející technice - niundža so pchalmok tebi makki.
|
| Munmu |
tvimjo ap čcha pušigi (flying front kick)Sosan | 28. | | Není uvedeno, na fotografii ruce podél těla. |
| Sosan |
pchalkal tung anuro sevo čchagi (inward vertical kick)Tchong'il | 8.10. | | Kop je veden do dlaně. |
| Tchong'il |
nerjo čchagi (downward kick)Tchong'il | 16. | | Jako v předcházející technice - konnun so ap čirugi |
| Tchong'il |
pakuro sevo čchagi (outward vertical kick)Tchong'il | 18. | | Jako v předcházející technice - niundža so tung čumok pande nerjo terigi. |
| Tchong'il |
|
|
|